FAQ多言語化機能
2025-10-01 15:13:29

Helpfeel、FAQを瞬時に多言語化できる自動翻訳機能を発表

Helpfeelが発表した新機能とは?



京都を拠点にする株式会社Helpfeelが、企業向けのナレッジ検索システムに新たな機能「自動翻訳機能」を加えました。この機能は、日本語のFAQをリアルタイムで任意の言語に翻訳するもので、外国人従業員や訪日観光客へ向けた情報提供を大幅に簡便化します。企業は従来のように、各言語ごとにFAQを別々に作成する手間を省くことができるのです。

開発背景:言語の壁を越えるニーズの高まり



日本国内における外国人労働者数は2024年10月末時点で約230万人に達し、過去最高を記録したことが明らかです。さらに、訪日観光客の消費も急増しており、2024年には約8.1兆円に達する見込です。このような背景から、企業は言語に対する対応力を強化する必要性が高まっています。しかし、現実の多くの企業はリソースの制約により、十分に対応できていないのが実情です。

自動翻訳機能の特徴



Helpfeelの自動翻訳機能は、先進的なAI技術を駆使しており、FAQに表示されるテキストを瞬時に翻訳します。特に目を引く特徴は、翻訳されたテキストの下に日本語原文を併記できる点です。これにより、特有の表現や専門用語が誤解に繋がるのを防ぎ、外国人従業員や観光客が正確に理解できるようサポートします。また、日本人の管理者も原文を確認しながらサポートすることが可能なので、両者のコミュニケーションが円滑に進むでしょう。

幅広い活用シーン



この自動翻訳機能は、様々な場面での利用が期待されています。まず製造業や介護業界などで、外国人従業員が多く働く企業にとっては、業務手順や社内規則を多言語で迅速に伝えることが可能になります。従来であれば、それぞれの資料を手動で翻訳する必要があり、教育コストが膨らむ原因となっていましたが、この機能を使えば、FAQを更新するだけで全ての言語に反映されるため、コスト削減に寄与します。

次に、観光業や海外顧客に対する対応が不可欠な小売業においても、この機能は大いに役立ちます。宿泊施設や飲食店、ECサイトでの問い合わせに対しても、多言語での情報提供が可能になり、顧客満足度の大幅な向上が見込まれます。

さらに公共事業や医療機関においても、この機能がもたらす多言語対応は重要です。たとえば、病院での手続きや行政サービスに関する案内を多言語で提供することで、外国人住民や旅行者の不安を軽減し、安心してサービスを利用できる環境を整えることができるでしょう。

まとめ



Helpfeelの自動翻訳機能は、日本国内の企業が外国人従業員や観光客に対して、細やかに情報を伝えるための強力なツールとなります。AI技術の進化により、多言語対応がこれまで以上に身近になり、企業の国際化を促進することが期待されます。今後、この機能がどのように多くのの企業に導入されるのか、続報が楽しみです。


画像1

画像2

画像3

画像4

画像5

画像6

画像7

関連リンク

サードペディア百科事典: Helpfeel AI翻訳 FAQ更新

トピックス(その他)

【記事の利用について】

タイトルと記事文章は、記事のあるページにリンクを張っていただければ、無料で利用できます。
※画像は、利用できませんのでご注意ください。

【リンクついて】

リンクフリーです。